Diskussion:Deja-vu

Page contents not supported in other languages.
Fra Wikipedia, den frie encyklopædi

Det oprindelige udsagn, nemlig at ordet "udtales desja vy. (Og sj skal stemmes hvis det skal være helt rigtigt.)", gælder ikke på dansk. På fransk siger man ganske vist [deʒa'vy], men fonemet [ʒ] findes ikke på dansk, og den danske udtale er [desja'vy]. (skrev Blanu)

Hvordan ser det fonem ud? På denne computer kommer der bare en firkant. Og vær rar at signere dine indlæg, forresten. :)--Palnatoke 30. aug 2005 kl. 08:32 (CEST)
Det ligner et tretal her. Og har vi ikke haft den her diskussion før?--Per Abrahamsen 30. aug 2005 kl. 08:38 (CEST)
Sikkert - men hvor? Og tak for beskrivelsen. --Palnatoke 30. aug 2005 kl. 08:43 (CEST)
Beklager, jeg glemte at skrive under inden jeg gemte. Hvis man ikke kan se tegnet "ʒ", kan det være fordi der skal installeres andre unicode-skrifttyper på pc'en, vil jeg tro. --Blanu 30. aug 2005 kl. 08:51 (CEST)

DejaVisualisering[rediger kildetekst]

"DejaVisualisering" omdirigerer hertil. -- Mvh PHansen 1. nov 2010, 17:00 (CET)